Platform‑specific creative for Douyin、WeChat Channels、Kuaishou、Bilibili—built for ad‑law compliance, ICP‑ready landing pages, bilingual captions, and rapid versioning.
| Platform | Common ratios | Indicative lengths | Notes |
|---|---|---|---|
| Douyin | 9:16 primary; 1:1 / 16:9 supported | ~5–60s common for ads | Ad buying via Ocean Engine; use commercial music libraries for branded use. |
| WeChat Channels | 9:16; some guidance favors 6:7 safe areas | Short‑form core; Moments pilot supports up to ~5 min video | Great for brand IP; integrate with Official Account & Mini Program flows. |
| Kuaishou | 9:16 | Ads recommended ≈20–45s; max up to minutes‑level in certain buys | Strong in live commerce; ensure ad label for shoppable links. |
| Bilibili | 16:9 and 9:16 both used | Mid‑form to long‑form | 4K/HEVC supported on select accounts; titles/cover craft matter. |
Exact placements evolve—our production coordination team confirms current specs per platform flight.
Under PRC Internet Advertising Measures, short‑video promotions with shopping links must be clearly marked “广告” and avoid hard‑to‑close pop‑ups. We hard‑bake labels and CTA design into the cut.
For branded content and ads, we default to platform commercial music libraries or licensed tracks—no “borrowed” hits. Our post‑production service manages cue sheets and proof of license.
Where platforms require, AI‑generated segments are disclosed per local rules. We add watermarks/metadata as needed to keep distribution smooth.
Running in multiple cities? Our China video production fixer aligns city permits, releases and brand safety across units.
China‑hosted landing pages or Mini Programs typically require ICP filing/licensing when using mainland hosting/CDN. We plan creative, tracking, and bilingual text with this in mind and map mirror hosting if you’re not onshore yet.
We handle brand assets, bilingual legal copy, and privacy lines; see also China video production company for broader production workflow.
Mandarin (简体) subtitles are standard, with optional English lines for multinational campaigns. We balance full‑width punctuation and font legibility against platform safe areas.
We design open captions with strong contrast and motion‑safe backgrounds so hooks land even on mute.
We deliver aspect‑ratio stacks (9:16, 1:1, 16:9), social‑first hooks, and title‑card variants aligned with each platform’s UI overlays.
For influencer collaborations, we use official brand‑collab tools and ensure disclosures are visible. Contracts cover exclusivity, edit approvals, and ad‑account whitelisting where appropriate—managed by our casting producers with platform‑native deliverables.
| Element | Baseline | Notes |
|---|---|---|
| Codec & container | H.264 in .mp4 (HEVC optional) | Keep keyframes ≤2s; VBR high profile for smoother review uploads. |
| Captions | Burn‑in (open) for vertical; sidecar optional for 16:9 | We supply bilingual SRT/ASS on request via our post team. |
| Cover frames | Vertical + horizontal exported | Designed around each platform’s title and controls. |
Brief: 30s hero + 12 cutdowns for Douyin/Kuaishou/Channels/Bilibili with KOL amplification.
Approach: Central master built 9:16 first; ICP‑ready LP clone; music from commercial library; disclosure overlays and CTA variants per platform; whitelisted creator posts.
Outcome: +21% lift in view‑through on Channels vs prior campaign; approvals cleared with zero takedowns.
For broader corporate storytelling, see our China corporate video production and branded content production pages.
Last updated: